網路字幕組被侵權 普法法律網 法律 2.25W 大中小設定文字大小 擅自翻譯影視字幕是否構成侵權你翻譯字幕需要獲得該電影著作權人的許可,否則就是侵權行為,侵犯了該電影的版權。目前在各大視訊網站都建立了版權主動監管機制,設立了舉報投訴渠道,因此你將翻譯字幕後的電影作品上傳到優酷就會遭版權投訴。翻譯他人作品的譯者也擁有版權,但前提是譯者要尊重他人版權,需要取得電影著作權人的許可授權,否則譯者的版權將得不到版權法律的支援。 TAG標籤:侵權 損害賠償 人身侵權 字幕組 #